Paul Sohar

 

 

 

          FOUR TRANSLATIONS FROM THE HUNGARIAN
 

GARDEN BEFORE THE RAIN

by János Oláh

Beyond the foliage of the sour

cherry is the neighbor’s brick wall.

A tiny garden in the hot

and humid stomach of

the city, an isle of breath.

The old well reeks of dreams

and from it no gleam ever winks,

no sound names its name.

Unmeasured notes invade

between the hollow echoes

of the veranda where mixed

signals try to dance.

Hundreds of furtive looks are

averted. This is what we are:

the hurried crayon scrawl of

an idyllic collapse at

the pleasure of a wall.

Copyright © 2003 János Olah and Paul Sohar.  All Rights Reserved.

Back Home Next